新华网 正文
中国版《胡桃夹子》芭蕾舞剧陪新加坡观众过年
2019-01-19 14:10:57 来源: 新华网
关注新华网
微博
Qzone
评论
图集

  新华社新加坡1月19日电 通讯:中国版《胡桃夹子》芭蕾舞剧陪新加坡观众过年

  新华社记者王丽丽

  大红灯笼、糖葫芦、鞭炮、风筝、绘有中国山水画的扇子,舞台上一派中国春节庙会的热闹景象……被誉为中国版《胡桃夹子》的中国芭蕾舞剧《过年》18日晚在新加坡滨海艺术中心的大幕刚一开启,一股浓浓的中国年味就扑面而来。

  这是中国芭蕾舞团在新春佳节前夕给新加坡观众献上的一场贺岁大戏,中西融汇的舞蹈风格给观众以丰富的精神享受。

  《过年》讲述一位外国友人到一户中国家庭过年的故事,通过外国友人馈赠的礼物,巧妙地将俄罗斯古典芭蕾经典《胡桃夹子》的元素融入剧中。故事虚实结合,在柴可夫斯基的音乐伴奏下,通过小女孩的梦境,将仙鹤舞、丝绸舞、糖葫芦舞、风筝舞、陀螺舞、瓷器舞、鞭炮舞、12生肖舞等洋溢着中华文化元素的舞蹈无缝契合到剧中,观众席上不时爆发出热烈的掌声。

  观众刘女士说,整场演出给她留下了非常美好的印象,其中第一场结束前的仙鹤舞尤其出彩。作为一名华人她很高兴在舞剧中看到过年的各种元素,营造了春节的喜庆吉祥气氛。

  新加坡非凡舞蹈学校校长王海青认为,这种中西合璧的艺术风格是很不错的尝试,编舞、造型、服装等都让人耳目一新,剧中那段略带西域风情的丝绸舞让喜爱肚皮舞的她有些激动。

  印度裔新加坡人贡詹带着年纪尚幼的女儿一起来看演出。她告诉记者,自己在美国和新加坡等地观看过多部《胡桃夹子》的芭蕾舞版本,这是她最喜爱的一部。因在新加坡生活,她得以了解华人过年的风俗,比如说剧中出现的带有“鱼”图案的布景,让她感到非常亲切。

  中芭行政总监王全兴告诉记者,首演于1892年的芭蕾舞剧《胡桃夹子》是俄罗斯芭蕾舞经典,2001年2月中国芭蕾舞团首次创作中国版《胡桃夹子》,并于2010年将其改版并更名为《过年》。去年10月至11月,中芭在法国连演11场《过年》,场场爆满。

  王全兴说,今年是中芭成立60周年,中芭已经跻身世界一流芭蕾舞团的行列。《过年》是中芭今年开年的首场海外演出,希望借助芭蕾这种西方艺术形式讲好中国故事,增进中外人民的相互了解和友谊。

  据了解,在新加坡中国文化中心的协助下,39名新加坡小朋友登上舞台,扮演《过年》中的“小小金元宝”,成为中新文化交流的又一生动体现。

  据悉,《过年》还将于19日和20日在新加坡滨海艺术中心上演两场。为配合此次演出,中芭艺术总监助理徐刚16日开设了“芭蕾在中国”主题讲座,中国驻新加坡大使馆文化参赞阙小华、新加坡中国文化中心主任肖江华等出席了活动。

+1
【纠错】 责任编辑: 邱丽芳
新闻评论
加载更多
英国深陷“脱欧”迷局
英国深陷“脱欧”迷局
壶口瀑布不见瀑
壶口瀑布不见瀑
传统文化教育 浸润孩子心灵
传统文化教育 浸润孩子心灵
樱花丛中鸟翻飞
樱花丛中鸟翻飞


010020020110000000000000011113261124013597