谢莉平,是国铁南宁局南宁车务段凭祥站的一名助理翻译员。每天,她搭乘中越班列往返于中国和越南之间。
在随身携带的背包里,一个不起眼的黑色笔记本,是她必不可少的随身物品。从铁路专用术语到丰富的货物品名,谢莉平都一一用中越双语记录其中。
从2019年入职至今,翻译本也从最初的几页到现在几十页。从薄变厚的翻译本,见证了中越班列跑出的“加速度”。
作者:陈露缘、李伊、冯登海
新华社音视频部制作
【纠错】 【责任编辑:薛涛】
谢莉平,是国铁南宁局南宁车务段凭祥站的一名助理翻译员。每天,她搭乘中越班列往返于中国和越南之间。
在随身携带的背包里,一个不起眼的黑色笔记本,是她必不可少的随身物品。从铁路专用术语到丰富的货物品名,谢莉平都一一用中越双语记录其中。
从2019年入职至今,翻译本也从最初的几页到现在几十页。从薄变厚的翻译本,见证了中越班列跑出的“加速度”。
作者:陈露缘、李伊、冯登海
新华社音视频部制作