图集
新华社开罗10月14日电(记者涂超华 玛利亚姆)埃及文化界人士14日晚在埃及开罗中国文化中心举行座谈时表示,中国经济社会快速发展让阿拉伯国家同中国的文化交流呈现出新活力。
主讲嘉宾之一、埃及国家翻译中心主任安瓦尔·穆吉斯说,埃及国家翻译中心以前有关中国的书籍均是从英文或法文翻译而来,而随着“汉语热”席卷埃及,翻译中心已有翻译人才可将中文书籍直接译成阿文。目前,埃及国家翻译中心已经出版了约20本直接从中文译成阿文的图书,内容涵盖中国诗词、饮食、哲学思想、中小企业发展现状等方面。
另一位主讲嘉宾、埃及文化部文化发展基金会主席法西·阿卜杜勒-瓦哈卜认为,阿拉伯国家同中国互通往来,不仅让双方经贸合作成果丰硕,更让文化交流呈现出新活力,中国文化的国际影响力与日俱增。
座谈会上,埃及一些高校和研究机构的教授、研究员以及开罗大学学生等纷纷发表自己的看法。他们认为,世界越来越感受到中国文化的魅力。
本次讲座是开罗中国文化中心“埃及人眼中的中国”系列讲座之一。文化中心还曾邀请埃及前总理埃萨姆·谢拉夫、埃及《金字塔报》报业集团前董事长艾哈迈德·赛义德·纳贾尔等埃及各界知名人士参加讲座。
新闻评论
加载更多
-
大数据"坑熟客",技术之罪需规则规避
2018-03-02 08:58:39
-
高质量发展,怎么消除“游离感”?
2018-03-02 08:58:39
-
学校只剩一名学生,她却坚守了18年
2018-03-01 14:40:53
-
有重大变动!骑共享单车的一定要注意了
2018-03-01 14:40:53
-
2018年,楼市会有哪些新变化?
2018-03-01 09:01:20
热帖
热词