Chang Yumeng (1st R), counsellor of Cultural Affairs from the Chinese embassy in Bangkok, and Sansern Kaewkamnerd (4th L), director-general of the Public Relations Department (PRD) which manages the National Broadcasting Services of Thailand (NBT), attend a seminar on the Chinese TV series the Romance of Three Kingdoms at the China Cultural Center in Bangkok, Thailand, June 27, 2019. Thailand's national TV said on Thursday that they would rebroadcast the Romance of Three Kingdoms, first screened in 1994, to celebrate the 44th anniversary of diplomatic ties between Thailand and China. The National Broadcasting Services of Thailand (NBT) made the announcement during the carnival of the Three Kingdoms held at the China Cultural Center in Bangkok on Thursday. (Xinhua/Yang Zhou)
BANGKOK, June 28 (Xinhua) -- Thailand's national TV said on Thursday that they would rebroadcast the Chinese TV series the Romance of Three Kingdoms, first screened in 1994, to celebrate the 44th anniversary of diplomatic ties between Thailand and China.
The National Broadcasting Services of Thailand (NBT) made the announcement during the carnival of the Three Kingdoms held at the China Cultural Center in Bangkok on Thursday.
The classic Chinese TV series were translated and dubbed in the Thai language some 25 years ago by a team from the MVTV channel.
NBT said they would broadcast MVTV's Thai version of the Chinese TV series and it would be screened from 20:30 to 21:30 on weekdays, starting from July 1, which marks the 44th anniversary if establishment of diplomatic ties between the two countries.
The event also included a seminar on the Three Kingdoms attended by officials from both countries, Thai experts on Chinese history, dub actor and representatives from NBT and MVTV.
Sansern Kaewkamnerd, director-general of the Public Relations Department (PRD) which manages NBT, told Xinhua that the Romance of the Three Kingdoms has been popular in Thailand for many years.
The Thai audience could enjoy the TV series and learn more Chinese history from it, which might contribute to the cultural exchange between Thailand and China, Sansern added.
Chang Yumeng, counsellor of Cultural Affairs from the Chinese embassy in Bangkok, said the Romance of the Three Kingdoms is one of the four great classical Chinese novels.
The screening of the TV series not only salutes the literary works but also an example of China-Thailand friendship.
Viroj Tangwanich, a Thai expert on Chinese history, said the historical novel is of great value and a fruit of human civilization.
NBT, MVTV and the China Cultural Center also signed an MoU to promote their cooperation during the event.
The Romance of the Three Kingdoms, first translated to Thai language by Hon, a prominent Thai poet and nobleman in 1802, has gained popularity in the kingdom.